Innova Estrategias
                              Cursos Gratis con Diploma
                              formate-gratis.es
                               
                               
                              FUTURO PRÓXIMO: SUJETO + VERBO ALLER EN PRESENTE + VERBO EN INFINITIVO.
                               
                              Ejemplo: Je vais regarder la télé (Voy a ver la tele).
                              Hay que tener en cuenta que en francés no se utiliza la preposición A que en español sí aparece. Lo vemos en el ejemplo anterior:Je vais regarder la télé (Voy a ver la tele).
                              En francés utilizamos el sujeto: Je, tu, Marie, Pierre, elles… (Yo, tú, María, Pedro, ellas…).
                              El verbo aller conjugado: vais, vas, va, allons, allez, vont (voy, vas, va, vamos, vais, van).
                              Y puede llevar complementos: la télé, un jus d’orange, une chanson… (la tele, un zumo de naranja, una canción…). Cualquier verbo en infinitivo: regarder, boir, venir, chanter… (Mirar/ver, beber, venir, cantar…).
                              Ejemplos:
                              Je vais regarder la télé (Voy a ver la tele).
                              Tu vas boire un jus d’oranje (Vas a beber un zumo de naranja).
                              Pierre va venir nous visiter (Pedro vendrá a visitarnos). En este ejemplo podemos ver que también es posible traducir el futuro próximo como futuro simple).
                              Vous allez Chanter une chanson - Vais a cantar una canción.
                              La negación en futuro próximo
                              La negación se realiza añadiendo las partículas negativas NE… PAS… Hay que prestar atención a la hora de colocarlas en la frase ya que, ne va entre el sujeto y el verbo aller conjugado, y pas, se coloca entre el verbo aller y el verbo en infinitivo.
                              Sujeto + ne + verbo aller conjugado + pas + verbo en infinitivo
                              Algunos ejemplos:
                              Elle ne va pas se marier (ella no va a casarse).
                              Paul et Francine ne vont pas acheter une voiture (Paul y Francine no van a comprar un coche).
                              La grammaire.
                              Después de la forma negativa, los artículos indefinidos un, une, des se cambian en de:
                              J´ai un livre ---- tu n´as pas de livre
                              J´ai une bouche ---- l´oiseaux n´a pas de bouche
                              Nous avons des jambes ---- Les chiens n´ont pas de jambes
                              De seguido por la palabra que empieza con vocal o h muda se cambia en d´:
                              Je n´ai pas d´encrier
                              Plural de los sustantivos.
                              Todos los sustantivos que terminan en  eau  agregan una x en el plural:
                              Un oiseau . . . . . . des oiseaux /uaso/
                              Un bateau . . . . . . des bateaux (barco) /bato/
                              Une peau . . . . . . des peaux (piel) /po/
                              Un château . . . . . . des chateaux (castillo) /shato/
                              Esta x no se pronuncia.
                              Esta regla es válida para el plural de los adjetivos en eau:
                              Un beau livre . . . . . . de beaux livres.
                              Un nouveau portrait . . . . . . de nouveaux portraits
                              Observemos el empleo de  combien:
                              Con un verbo: Combien coûte le livre? . . . . . . ¿Cuánto cuesta el libro?
                               
                              
                              Con sustantivos:
                              Combien de livres avez-vous? . . . . ¿Cuántos libros tiene ud.?
                              Combien de jambes ont-ils? . . . . ¿Cuántas piernas tienen ellos?
                              Combien de livres Robert a-t-il? . . . . ¿Cuántos libros tiene Roberto?